100% J-music Ouvir a rádio Parar a rádio Otaku Project: Aprenda japonês pela internet sem pagar nada! Ouvir no WinAMP Ouvir no Windows Media Player ......... XD - O Portal Otaku

    usuários online: 19
Página Inicial
início
Livros
livros
Arquivos
arquivos
Contato
contato
  Para visualizar este site corretamente você deverá ter o suporte à leitura de idiomas asiáticos instalado no seu computador. Caso não tenha visite a seção ajuda
  Otaku Project
      
introducao escrita vocabulário cultura gramática multimídia



Veja mais kanjis como esse aqui

Ajude o Otaku project

Contamos com o seu apoio para manter o site sempre no ar e cada vez melhor! Você pode nos ajudar de muitas maneiras diferentes!

Saiba como colaborar com o site

Qual a maior dificuldade no aprendizado do japonês?

A) Aprender os muitos Kanjis
B) Decorar partículas e formas verbais
C) Entender a pronúncia rápida
D) Outras dificuldades


AddThis Social Bookmark Button

 
 
Untitled Document

#03: Os 46 kana básicos


HIRAGANA  KATAKANA

SÍLABA

Atenção:

Não tente decorar agora, apenas observe atentamente as diferenças entre eles, mais adiante terá exercícios para memorização.


Como você leu na primeira lição, existem 2 silabários que tem usos e aparência diferentes, embora gerem os mesmos sons.

Esse início é bem básico, apenas lembre-se que no Japão a ordem é a, i, u, e, o. A pronúncia similar à do português:


A


I


U


E


O



Nada de estranho aqui também, vamos em frente:


KA

 
KI


KU


KE


KO

 

Aqui a primeira diferença. Note que ao invés de SI, este caractere é SHI. Esse SHI soa como XIsto em português, por exemplo. Em frente:


SA


SHI


SU


SE


SO

 

O TI na verdade é CHI porque esta é a pronúncia mais adequada. Não é som de XI, não é som de TI (como falam no nordeste), é som de TCHI. Note também que ao invés de TU, usa-se TSU.


TA


CHI


TSU


TE


TO



Este não tem nada diferente:


NA


NI


NU


NE


NO



Aqui note que se usa FU e não HU. O FU japonês nos parece mais como um HU.


HA


HI


FU


HE


HO



Este não tem nada diferente: 


MA


MI


MU


ME


MO

 

Apenas existem YA, YU e YO:


YA


YU


YO



Esta pronúncia é complicada pois é algo entre R e L. Em japonês não tem diferença entre "melon" e "meron", por exemplo.


RA


RI


RU


RE


RO



Encerrando:


WA


N


WO

 
        ©2004-2006 Otaku Project
      Todos os direitos reservados
ideogramas
japoneses
hospedagem XD Net Services adicionar
aos favoritos
 










 Visite 
NihonMix
Tsunami!
KamiKaado
Dragon Movies

 Parceiros 
Anime House
Animes Center
Anime Monster
Ecchi Zone
Atsui Mangas
AnimeHaus
Ripando
2Ne1 Brasil
parceria

 Afiliados
ver todos
Tuydownloads
Anime Master
OtakuES
Escrevendo Aqui
Marble+S
Mundo Otaku
Uma Liens
Otaku World
Murasaki
afiliação

 Tops 
Top+Otaku
ANM Top